There aren’t very many photographs of the two from the 30s but in the few Mircea Eliade appears in Indian dress. Na Hanyate found its way into Hum Dil De Chuke Sanam though it is uncredited. La Nuit Bengali/Bengali Nights was made into an English movie of the same name, which was promptly banned in India. Subsequent analysis of the book has been largely of the he said/she said, East/West sort but I won’t go into it here, though I might point you to this review. Both books did not appear in English translation until 1994. In 1974, Maitreyi Devi wrote her account of his time in her father’s house in Na Hanyate, also a roman á clef. Subsequently he wrote the thinly disguised roman á clef, Maitreyi/La Nuit Bengali. In 1930, while living in Surendranath Dasgupta’s house in Calcutta, Mircea Eliade fell in love with his daughter, Maitreyi Devi. But both of us are a bit too serious for our age. She is without doubt the most gifted and enigmatic of all the girls I have known.
0 Comments
Leave a Reply. |